关灯
护眼
字体:大中小
“唯之与阿,相去几何?善之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。
荒兮,其未央哉!
众人熙熙,如享太牢,如春登台。
我独泊兮,其未兆,沌沌兮,如婴儿之未孩;儽儽兮,若无所归。
众人皆有余,而我独若遗。
我愚人之心也哉!
俗人昭昭,我独昏昏。
俗人察察,我独闷闷。
忽兮其若海,飘兮若无止。
众人皆有以,而我独顽似鄙。
我独异于人,而贵食母。”
老子孤独啊,此章抒情尤甚,就是一首诗。
起首两个问句,抨击现实:风气不正。
唯,应之速而无疑;阿,曲从,迎合。
唯与阿,均表示缺乏个人独立性思考,二者没有差多少。
而善与恶,是完全对立的,(俗人)却混同不清。
几何,多少,若何,怎样。
人之所畏,人惧怕的“威”
;可,允许,不可不畏,即不容你不畏惧,人不敢说。
荒,长满野草的沼泽地,比喻混乱朝政;未央,未半,未尽。
老子感慨,混乱邪恶的现实离开大道越来越远了。
接着,人我对比,抒悲哀之意,言任重道远。
众人熙熙,如享太牢,如春登台。
熙熙,和乐的样子;太牢亦谓大牢,王朝膳食,参考《周礼》:凡朝觐、会同、宾客,以牢礼之法,掌其牢礼、委积、膳献、饮食、客赐之飧牵,与其陈数。
还有《礼记》:按《膳夫》王日一举,鼎十有二物,谓大牢也。
是周公制礼,天子日食大牢,则诸侯日食少牢,大夫日食特牲,士日食特豚。
《庄子》:奏九韶以为乐,具太牢以为膳。
台,是登高揽胜之处。
我,孤立不为人知:独(孤独)泊(淡泊),未兆(没显示出来,俗人看不出),沌沌(浑沌无知的样子),孩(小儿笑;未孩,还不会笑),儽儽(憔悴颓丧的样子)。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。